تعابير في عالم الاعمال باللغة الانجليزية

تُستخدم اللغة الإنجليزية في عالم الأعمال بطريقة كبيرة وواسعة ، حيث يتم النظر في لغة العالم المستخدمة لتسهيل الأعمال والمعاملات داخل المؤسسة التجارية ، وهناك العديد من مصطلحات الأعمال والعبارات التجارية ، وفي هذه المقالة ، سنقدم بعض قواميس ومصطلحات اللغة الإنجليزية في مجال الأعمال.

تعابير في عالم الاعمال باللغة الانجليزية

مصطلح Back to the Drawing Board

هذا المصطلح يعني في عالم العمل التجاري والأعمال مرة أخرى ومن البداية ، على الرغم من أن الترجمة الحقيقية لهذه العبارة مختلفة تمامًا وتعني العودة إليها (لوحة الرسم) لكن هذا ليس مخصصًا لهذه العبارة في عالم الاعمال تهدف هذه العبارة إلى العودة إلى عمل ما يتم القيام به مرة أخرى لأنه لا يذهب بشكل صحيح ولا يحقق النتائج المرجوة. على سبيل المثال: إذا لم تكن مشاريعك التي قمت بتعيينها لا تسير وفقًا لما تم التخطيط له ولا تأتي مع النتائج المطلوبة من قبلهم ، فيجب أن تشير إلى نقطة البداية وضبط العيب في خطتهم ويمكن التعبير عن هذه العبارة باللغة الإنجليزية على النحو التالي:

هذا المشروع التجاري لا يفعل ذلك كما خططت orignlly ، أنا شولاد مرة أخرى على لوحة الرسم وأصلح المشكلة.

انظر أيضا: أسئلة وأجوبة باللغة الإنجليزية في مقابلة العمل

مصطلح up in the Air

استخدم هذا المصطلح في عالم تعني العمل أن الأمور غير واضحة وأن العديد من الشكوك تدور حولها ، على الرغم من أن الترجمة الحقيقية لها الكثير في الهواء ، ويتم استخدام هذا المصطلح عند اتخاذ قرار محدد مثل توقيع عقد مع شركة أخرى أو مع عميل آخر ، ولكن هناك بعض الأشياء غير الواضحة ، مما يجعل العملية لا تنتهي والتعبير عنها والتعبير عنها. باللغة الانجليزية على النحو التالي:

أرغب في اصطحابك والإجابة على السؤال ، لكن الأمور في الهواء الآن. سأتمكن من اصطحابك شركة نعم أو لا مونه آخر عندما نموت أ.

مصطلح A Learning Curve

ومن خلال تحديد تعابير في عالم الاعمال باللغة الانجليزية يستخدم هذا المصطلح لوصف عملية التعلم بناءً على مبدأ الجهد والخطأ ، على الرغم من أن الترجمة الحقيقية (منحنى التعلم) يشير إلى شيء يصعب التعلم ويمكن التعبير عنه بالعبارة التالية (منحنى التعلم الحاد) ، ويمكن التعبير عنه أيضًا في العبارة التالية:

سيكون استخدام هذا النظام منحنى تعليمي شديد الانحدار ، لكنني أعلم أنه يمكنك القيام به.

مصطلح By the Book

هذا المصطلح يعني خطابًا (وفقًا للكتاب) ولكن يعني في عالم الأعمال هي أنك شخص يحب الالتزام بالقوانين واللوائح ومتابعتها بجميع معاييرها دون احتيال أو جهد ويمكن التعبير عنها باللغة الإنجليزية بالعبارة التالية:

إنها محامية رائعة لكنها لم تفكر فيك

انظر أيضا: أهم شروط اللغة الإنجليزية في مجال الأعمال

مصطلح Between a Rock and a Hard Place

في سياق الحديث عن تعابير في عالم الاعمال باللغة الانجليزية هذا المصطلح له معنى حقيقي ، وهو (بين صخرة ومكان قوي) ولكن المعنى في عالم الأعمال هي (المطرقة والسنوية) ويفضل أن تكون في وضع حرج يصعب الخروج ، وأي شيء تحاول التخلص منه في النهاية ، فإن النتيجة ليست مرضية لأحد الأطراف ويمكن التعبير عنها باللغة الإنجليزية على النحو التالي:

إذا أردنا أن نذهب مع هذا الداعم الجديد ، فسوف نرفع عملائنا الأمريكيين ، ولكن إذا كتبنا معهم ، فسنربينا

مصطلح To Get Down to Business

الفهم الحقيقي لهذا المصطلح هو (لبدء العمل – لبدء العمل) ويستخدم هذا المصطلح في مجال العمل عندما يكون هناك العديد من الأفكار والتخطيط مع بقية فريق العمل ، والذي يستغرق وقتًا طويلاً ، وقد حان الوقت لبدء التنفيذ واتخاذ القرارات في هذه الحالة التي تستخدم هذا المصطلح ويمكن التعبير عنها باللغة الإنجليزية على النحو التالي:

حسنًا ، لقد كنا أفكارًا في العاصفة العقل طوال الصباح ، دعنا ننزيل في العمل واتخاذ بعض القرارات.

مصطلح It’s Not Rocket Science

في سياق الحديث عن تعابير في عالم الاعمال باللغة الانجليزية معنى حقيقي (وليس علم الصواريخ) ولكن يستخدم في عالم فهم العمل (هل تعرف ما الذي يصعب فهمه حقًا حتى لو كنت شخصًا ذكيًا جدًا؟

يتم استخدام هذا المصطلح في عالم الأعمال كل يوم ، لأنه لا يعتبر في هذه الصعوبة كما يبدو ، ويمكن التعبير عنه باللغة الإنجليزية على النحو التالي:

K nedeed تتصل بالقائمة بأكملها وتخبرهم أن يكونوا هنا حتى الساعة 9 صباحًا. لماذا لم تفعل ذلك بعد؟ فقط خذ الهاتف واتصل بهم. إنه ليس علم موسيقى الروك!

انظر أيضا: توصيل الضمائر باللغة الإنجليزية

مصطلح To Cut Corners

هذا المصطلح يعني في عالم العمل هو تحقيق أو اختصار لإكمال العمل ، على الرغم من أن معناها الحقيقي (قطع الزاوية) ، ويستخدم هذا المصطلح للقيام بالمهمة في أسرع وقت وتكلفة وأقل جهد ويمكن التعبير عنه باللغة الإنجليزية على النحو التالي:

حليف يحب قطع الزوايا. بدلاً من كتابة تقرير الخيول السنوية ، أخذت إنتر للقيام بذلك وهي مليئة بالأخطاء.

مصطلح To go down swinging

من خلال إكمال خطابنا تعابير في عالم الاعمال باللغة الانجليزية إنه مصطلح يستخدم لتعزيز التصميم والتحدي والقتال حتى النهاية دون الاستسلام أو الانسحاب ، على الرغم من أن معناها الحقيقي لا علاقة له بالمعنى الضمني في عالم الأعمال (المتأرجح لأسفل).

في عالم الأعمال ، هناك العديد من التحديات والمواقف التي تتعرض ، والتي تتطلب منك ، والمثابرة والتحدي والقتال حتى النهاية دون الاستسلام أو الرسم ، ويجب أن تحاول أكثر من مرة حتى تتوصل إلى نتيجة مرضية وناجحة ويمكن التعبير عنها باللغة الإنجليزية على النحو التالي:

يمكن أن نكون في نهاية قائمتهم ، ولكن دعنا نستمر في العمل بجد للفوز بهذا العميل. يتم الحصول عليها عليهم. لنذهب للتنزيل.

مصطلح to think outside the Box

هذا المصطلح يعني بالمعنى الحقيقي ، الذي يفكر خارج الصندوق ، أي التفكير بأسلوب غير عادي وغير تقليدي ، ويأتي بأفكار إبداعية ومبتكرة واختراع أسلوب جديد ومبتكر ومتنوع في مجال العمل ويمكن التعبير عنه باللغة الإنجليزية على النحو التالي:

Fox هذا المشروع الآخر الذي نقدمه مصممًا جديدًا. نحتاج إلى شخص لديه أفكار جديدة ، شخص يفكر خارج الصندوق.

اترك تعليقاً

تم إضافة تعليقك بنجاح!

Scroll to Top